ESCRITOS


13/5/16

Déjame mecerme entre las ramas. Hay que estar siempre ebrios de polvo y ceniza cuando se acercan los cataclismos de la noche, lágrima y calima desprendida del Tártaro y su rosada pereza. Triste es el final y más amargo insistir en la mortaja. Déjame en el remanso de Harar; allí, las hienas ríen y los hombres no tienen tiempo para compadecerse de si mismos.

 
Deixa-me arrolar entre as polas. Hai que estar sempre ebrios de po e cinza cando se achegan os cataclismos da noite, bágoa e brétema desprendida do Tártaro e a súa rosada preguiza. Triste é o final e máis amargo insistir na morte. Deixa-me no remanso de Harar; alí, as hienas rin e os homes non teñen tempo para compadecer-se de si propios.

5 comentarios:

  1. Veo que vuelves, cómo no, a los espacios en calma y al silencio de la noche, tú que agitabas tus brazos briosamente queriendo agitar con ello los brazos de todos y que cada espacio era susceptible de removerse para sacar de él ¿un poema quizás?. Pero has vuelto a la modestia y al desprendimiento. En vez de cataclismos de la noche diría yo calabozos de la noche. Te dejaré pues mecerte en las ramas, ya es hora de estirar alas piernas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Déjame estirar alas y piernas y frecuentar con el pico las plumas, mientras rememoro con estos versos la muerte de Rimbaud.

      Eliminar
  2. Si hacer el amor es retroceder... ¿por qué entonces el Creador nos ha hecho partícipes de su mesa?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hacer el amor es una mirada al infinito sobre un mesado de delicatessen. No creo que Dios concibiera la marcha atrás mientras estaba creando: siempre hacia adelante con salvajismo e inconformismo.

      Eliminar